Annuncio Pubblicitario
Dvojezično tudi v Naborjetu PDF Natisni E-pošta
Sunday, 27 December 2009
 
Slovensko kulturno središče Planika v Kanalski dolini v Italiji je sporočilo spodbudno vest, da je konec oktobra predsednik pokrajine Furlanija Julijska krajina Renzo Tondo podpisal odlok, ki na osnovi zaščitnega zakona za Slovence v Italiji uvršča med občine z "vidno dvojezičnostjo" tudi občino Naborjet-Ovčja vas/Malborghetto-Valbruna v Kanalski dolini.
 
Srečanje treh zamejskih Slovencev. Od leve: trgovec in zaveden Slovenec Simon Prešeren iz Trbiža, kmet in znani rejec konj haflingerjev Franc Zwitter iz Zahomca na Koroškem in slovenski politik Ivo Jevnikar iz Trsta.
Tako imenovana »vidna dvojezičnost« se mora izvajati v 32 občinah v deželi Furlaniji in Julijski krajini. Naborjet je s sosednjo Ovčjo vasjo ob Trbižu/Tarvisio, Žabnicah/Camporosso in Ukvah/Ugovizza eden večjih krajev v Kanalski dolini. V občini Naborjet-Ovčja vas, kjer je župan tudi slovensko govoreči Aleksander Oman, so tudi že začeli izdajati dvojezične osebne izkaznice. Na seznamu 32 dvojezičnih občin je tudi Trbiž, kjer se poleg slovenskih pojavljajo še nemški in furlanski napisi. Z uveljavljanjem dvojezičnosti imajo še največ težav v Špetru in v Trstu, kjer je lokalna oblast pripravljena postaviti dvojezične krajevne table le na začetku in koncu naselij.
Glasbena šola Tomaž Holmar v Kanalski dolini, Slovenski raziskovalni inštitut (SLORI) iz Trsta in Slovensko kulturno središče Planika so s skupnimi močmi izdali knjižico »Tako so peli – Cosi cantavano«, ki je edinstven dokument kulturne dediščine s področja ljudskega petja v Kanalski dolini. To petje je z izvirnimi posnetki ohranjeno tudi na zgoščenki, ki so jo izdali lani. Petje so v petdesetih in šestdesetih letih snemali po gostilnah in domovih po Kanalski dolini z opremo, ki je bila takrat dosegljiva. To daje zgoščenki še posebno vrednost.
VIR: GORENJSKU GLAS
petek, 4. december 2009 | Avtor: Jože Košnjek 
 
< Nazaj   Naprej >